Переїзд до Європи часто супроводжується культурним шоком. І справа не тільки в іншій мові чи їжі. Відрізняється сам підхід до спілкування, зокрема, ввічливість. Те, що для українців є нормою, в Європі може викликати здивування.спілкування.
Чому європейці здаються “холодними”?
Українці часто вважають європейців стриманими, навіть холодними. Наші люди звикли до більш емоційного та відкритого спілкування. В Європі ж цінується особистий простір, люди менш схильні демонструвати свої емоції на публіку. Проте це не означає, що європейці недоброзичливі. Просто в них інші правила ввічливості.
Як працює ввічливість в Європі?
- Повага до особистого простору: Європейці цінують свій особистий простір та простір інших людей. Вони не будуть вторгатися у ваше особисте життя без запрошення.
- Стриманість: Європейці менш емоційні, ніж українці. Вони не будуть демонструвати свої емоції на публіку, навіть якщо вони дуже сильні.
- Формальність: У багатьох європейських країнах прийнято звертатися до людей на “Ви”, навіть якщо ви знайомі з ними досить давно.
- Пунктуальність: Європейці дуже цінують час. Вони завжди приходять на зустрічі вчасно та очікують того ж від інших.
- Ввічливість: Європейці завжди ввічливі та доброзичливі. Вони завжди допоможуть вам, якщо ви потребуєте допомоги. Проте, вони не будуть нав’язувати свою допомогу, якщо ви не попросите про неї.
- Незалежність: Європейці цінують незалежність та самостійність. Вони не будуть робити за вас те, що ви можете зробити самі.
Як українцям адаптуватися до європейських правил ввічливості?
- Поважайте особистий простір: Не підходьте занадто близько до людей, не задавайте їм особисті питання без запрошення.
- Будьте стриманими: Не демонструйте свої емоції на публіку, навіть якщо вони дуже сильні.
- Будьте формальними: Звертайтеся до людей на “Ви”, особливо якщо ви не знайомі з ними.
- Будьте пунктуальними: Приходьте на зустрічі вчасно та очікуйте того ж від інших.
- Будьте ввічливими: Завжди будьте ввічливими та доброзичливими.
- Не нав’язуйте свою допомогу: Пропонуйте свою допомогу, але не нав’язуйте її, якщо людина відмовляється.
- Поважайте незалежність: Не робіть за людей те, що вони можуть зробити самі.
- Вивчайте місцеві звичаї: Перед поїздкою до Європи ознайомтеся з місцевими звичаями та традиціями, щоб не потрапити в незручну ситуацію.
- Спілкуйтеся з місцевими жителями: Спілкування з місцевими жителями допоможе вам краще зрозуміти європейську культуру та адаптуватися до неї.
- Будьте терплячими: Адаптація до нової культури – це процес, який потребує часу та терпіння.
Таблиця з прикладами ситуацій та правил ввічливості в Україні та Європі
Ситуація | Україна | Європа |
Звернення до незнайомця | “Ви” або “ти” (залежно від віку) | “Ви” |
Розмова в громадському транспорті | Гучна, емоційна | Тиха, стримана |
Допомога на вулиці | Зазвичай пропонують активно | Пропонують, але не нав’язують |
Подяка за допомогу | Емоційна, з обіймами | Стримана, з посмішкою |
Відвідування кафе | Гучне спілкування, часті застілля | Тихе спілкування, кожен сам за себе |
Ставлення до особистого простору | Менш суворе | Більш суворе |
Пунктуальність | Не завжди обов’язкова | Обов’язкова |
Вираження емоцій | Більш відкрите | Більш стримане |
Незалежність | Менш цінується | Більш цінується |
Пам’ятайте: культурні відмінності – це не привід для непорозумінь, а можливість дізнатися більше про інший світ. Будьте відкритими до нових знань та досвіду, і ви зможете успішно адаптуватися до європейських правил ввічливості.спілкування.
“Треба бронювати столик навіть у пустому кафе?” – про несподівані правила .поведінка.

“Тут не заведено дарувати коньяк лікарю” – чого точно не варто робити в ЄС.Подяка

“В Європі не кричать у маршрутках” – транспорт ,як українцям адаптуватися

“Синдром першого походу в європейський супермаркет” – чому тут усе не так, як в Україні?

Як замовити каву у Франції та не отримати косий погляд?

Чому в Німеччині не дзвонять у гості без попередження? – культурні особливості, які вас здивують


